top of page

Здравствуйте, уважаемые гости сайта!!!

Урок 1. Сегодня мы разберем деловые и дружеские приветствия, посмотрим примеры из фильмов и книг, а также рассмотрим культурные особенности и попрактикуемся.

В следующих статьях поговорим о том, как «разбивать лед», находить общие темы для беседы, задавать вопросы и отвечать на них, рассказывать истории и поддерживать дискуссию, а в конце научимся вежливо прощаться.

Любая беседа по этикету начинается с приветствия и короткого обмена фразами. Самые популярные приветствия – Hello (более официально) и Hi (более дружелюбно) известны всем.

Nice meeting you here! Рада видеть вас здесь!

Приветствия в зависимости от времени суток

  • Good morning! /gʊd ˈmɔːnɪŋ/ (до 12 дня)

  • Good afternoon! /gʊd ˈɑːftəˈnuːn/ (до 6 вечера)

  • Good evening! /gʊd ˈiːvnɪŋ/ (после 6 вечера)

И добавляем при первом знакомстве:
Nice to meet you! Pleased to meet you!

 

Встретили с утра знакомых? 
Скажите более приветливо: Morning, girls! или Morning, guys!

После приветствия нужно поинтересоваться: How are you? Как дела?

 

Как сказать How are you? по-другому

Без названия.png

 

How do you do?— очень формальная фраза, никто так практически не говорит.

Выражение How are you? достаточно формально, но широко распространено. Данный вопрос можно услышать на каждом углу в Америке.

Сейчас становятся более популярными фразы: 
How are you doing?— чаще употребляется в американском английском. 
How is it going?— разговорная форма.

Отвечаем:

  • Never better — Как никогда.

  • So-so — Так себе

  • I'm doing great, what about you? — Отлично, как ты?

  • I am just great, and you? У меня все превосходно, а у тебя?

 

Пример диалога

Без названия (2).jpg

Из фильма "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban":

Hermione: Harry! How are you feeling?
Harry: Brilliant. What happened?

Друзей приветствуем так:

  • Hey, how are you doing? — Привет, как дела?

  • How is everything? — Как все?

  • How are things? — Как дела?

  • How is life? — Как жизнь?

  • How are you getting on? — Как успехи?

Отвечаем: Good / Fine / Not bad / Alright / Ok. 
И добавляем: And you?

Во второй половине дня:

Спросите, как проходит день:

  • How is your day?

  • How is your day going? 

Отвечаем: It is going well / good / fine / not bad / alright

  • What’s new? — Что нового?

Отвечаем: Not much / Nothing much

  • What’s going on? — Что происходит
    What's up? — Как дела? (Так спрашивать можно только у друзей) 

Отвечаем: Everything is fine / good.

Если вы давно не виделись, можно сказать: Good to see you! Nice to see you!

Совершенно неформальные выражения:

  • Hi there! или Hiya — комбинация "Hi" и "You".
    Перевести можно как «Cлышь, ты — привет».

  • Wagwan — сокращение от "What’s going on?"
    Как жизнь молодая? Стандартный ответ: "Nagwan". "Nothing is going on" или «Не очень».

  • Howdy friend — Как дела, друг?

Иностранные странности

Кроме степени дружественности между говорящими, нужно учитывать особенности стран, в которых вы говорите по-английски.

 

 

 

 

 

 

Британцы акцентируют внимание на действиях. Раньше они говорили «How do you do?», что буквально означает «Как вы делаете?», а теперь говорят просто «How are you?» – «Как вы?».

Американцы и британцы приветствие сопровождают рукопожатием. В более дружеской форме — похлопыванием по спине. Они следят за выражением лица собеседника, и отводить глаза у них не принято.

Сама поза при разговоре может быть различной. Англичанин примет сдержанную позу, а американец сядет поудобнее и еще положит ногу на ногу или вытянет их перед собой.

Главное правило любой беседы — улыбайтесь! Для нас улыбка символизирует проявление радости, для англичан — знак вежливости, а для американца — естественное правило приветствия.

 

 

 

 

 

 

Урок 2. Icebreakers. Разбиваем лед

Good day, guys! How are you feeling? I am very well. Надеюсь, информация из предыдущего письма была для вас полезна :)

Часто ли вы встречаете новых людей? Умеете ли «разбивать лед» с незнакомцами? Сегодня практикуемся в английских icebreakers, разогреваем беседу и разрушаем неловкое молчание. 

Прежде чем задать свой вопрос собеседнику, определите, какой предполагается ответ. Если односложный, то, возможно, стоит спросить о чем-то другом. Для развития беседы лучше задавать открытые вопросы.

Strike up a conversation! Завяжите разговор!

Поговорите о погоде

Это первое, что приходит на ум.

  • It’s a beautiful day, isn’t it?
    Прекрасный денек, не так ли?

  • Looks like it’s going to snow.
    Кажется, вот-вот пойдет снег.

  • Can you believe all this snow we’ve been having?
    Просто невероятно, что может выпасть столько снега, как в последнее время.

Everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.
Все говорят о погоде, но никто не может ничего с ней поделать.

Без названия (2).png
Без названия (3).png
Без названия.png
Без названия (1).png
Без названия.jpg
Без названия.png

Пример диалога

Из фильма
"Groundhog Day":

Посмотрите ролик и послушайте диалоги про погоду в фильме «День сурка» между радиоведущими, Филом Конорсом, постояльцем и владелицей гостиницы.

Сделайте общее замечание

  • This is a gorgeous room!
    Шикарная комната!

  • I love this view!
    Мне ужасно нравится этот вид!

  • What an eye-catching design!
    Какой привлекательный дизайн!

  • So, you’re a Muse fan?
    Так вы фанат группы «Мьюз»? (если на собеседнике футболка или другая вещь с логотипом этой группы).

Присмотритесь, быть может, есть что-то заслуживающее внимания в месте, где вы находитесь? В мероприятии? Или вы подметите интересную деталь во внешности, поведении собеседника?

В подобных вопросах и ответах на них вам помогут вводные слова: by the way — между прочим, as far as I know — насколько я знаю, to tell the truth — по правде говоря, it seems that — кажется, что и т.д.

 

Спросите мнение о чем-то

  • What do you think?
    А как вы считаете?

  • What’s your opinion?
    А каково ваше мнение?

  • How do you feel about that?
    Что вы думаете по этому поводу?

  • Do you have any thoughts on that?
    А вы что думаете на этот счет?

Подробнее о том, как высказывать мнение, мы поговорим на другом уроке

Другие способы «разбить лед»

  • That’s a lovely scarf, where did you get it?
    Милый шарфик, где вы его достали?

  • What company do you represent? 
    Какую компанию вы представляете?

  • I fell in love with this song! Do you know what it is? Я просто влюбился в эту песню. Вы не знаете, что это?

Иностранные странности

Одним из самых популярных icebreakers в США является вопрос: Where are you from? Откуда ты? Посмотрите, к каким казусам он может привести, задавайте его осторожно.

Без названия (1).png

Чтобы нарушить неловкое молчание и расположить к себе собеседника, американцы часто используют комплименты. Это может быть официальное: "You are looking beautiful today" или дружеское: "I like your T-shirt". 

Экспрессивные народы (французы, итальянцы) любят высказывать свое мнение в красках. В Англии, наоборот, похвалу внешнему виду или поведению расценивают как неделикатность. Англичане более сдержаны в суждениях и высказываниях. Они предпочтут обсудить погоду, специфически пошутят или расскажут о своем хобби.

 

Как находить общие интересы и хобби мы поговорим в следующий раз.

158333.jpg
bottom of page